google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

Fashionably Late

Falling In Reverse

(Ronnie Radke)

From 2nd album " Fashionably Late "

-----------------

It's 9 o'clock on the dot

 時間通り9時に

At the spot

 その場所で

And I'm hangin' with her friends again

 そして俺はまた彼女の友達とぶらつく

Great taste

 最高さ

Beautiful place

 美しい場所

And you're fashionably late

 そしてお前はわざと遅れてくる。

 

 

And I don't wanna be that guy

 俺はそんな男にはなりたくない

That makes you sad, makes you cry again

 お前を悲しませるような、お前をまた泣かせるような男には

Without a doubt

 疑いなく

Sorry about

 すまないと思っている

Making out with your friends

 お前の友達といちゃついたことについて

 

 

I love the way that this began

 俺はこれが始まった経緯を愛する

Started off right, so innocent

 すぐ始まった、純真潔白だ

I'm letting you know

 お前に知らせるよ

I'm letting you go

 お前を手放すよ

I want your best friend

 君の親友が欲しいんだ

 

 

I'm giving it up and asking why

 俺は諦めて尋ねるんだ

You seem so shocked and so surprised

 どうしてお前はとてもショックを受け、驚いているように見えるの?

I'm sorry it hurts

 傷つけてごめん

I'm surely a jerk

 俺はほんと間抜けだよ

I understand why you're mad

 お前が起こっている理由が分かったよ

 

 

Don't talk that crap

 バカなこと話すなよ

When you call me back

 お前が俺に電話をかけなおす時に

As a matter of fact

 実際のとこ

Don't act like that

 そんな風には振る舞うな

Everybody knows you're right

 みんなお前が正しいと知ってる

Everybody knows I'm wrong (wrong)

 みんな俺が間違ってると知ってるんだ(過ち)

 

 

It's 9 o'clock on the dot

 時間通り9時に

At the spot

 その場所で

And I'm hangin' with her friends again

 そして俺はまた彼女の友達とぶらつく

Great taste

 最高さ

Beautiful place

 美しい場所

And you're fashionably late

 そしてお前はわざと遅れてくる。

And I don't wanna be that guy

 俺はそんな男にはなりたくない

That makes you sad, makes you cry again

 お前を悲しませるような、お前をまた泣かせるような男には

Without a doubt

 疑いなく

Sorry about

 すまないと思っている

Making out with your friends

 お前の友達といちゃついたことについて

 

 

It's got nothing to do with how you look

 彼女が見たことに対し出来ることがない

Just another excuse to write a hook

 曲のサビを書くための別の許し

I'm letting you know

 俺は君に知らせたい

She liked my post up on my Facebook

 彼女は俺のフェイスブックの投稿にライクをした

 

 

And after all you're not my type

 結局、お前は俺のタイプじゃないんだ

But all your friends are pretty nice

 でもお前の友達はみんな素敵で可愛いんだ

You know what I mean

 分かるだろ?

Stop making a scene

 騒ぐのはやめて

And take some words of advice

 助言をくれよ

 

 

Don't talk that crap

 バカなこと話すなよ

When you call me back

 お前が俺に電話をかけなおす時に

As a matter of fact

 実際のとこ

Don't act like that

 そんな風には振る舞うな

Everybody knows you're right

 みんなお前が正しいと知ってる

Everybody knows I'm wrong (wrong)

 みんな俺が間違ってると知ってるんだ(過ち)

 

 

It's 9 o'clock on the dot

 時間通り9時に

At the spot

 その場所で

And I'm hangin' with her friends again

 そして俺はまた彼女の友達とぶらつく

Great taste

 最高さ

Beautiful place

 美しい場所

And you're fashionably late

 そしてお前はわざと遅れてくる。

And I don't wanna be that guy

 俺はそんな男にはなりたくない

That makes you sad, makes you cry again

 お前を悲しませるような、お前をまた泣かせるような男には

Without a doubt

 疑いなく

Sorry about

 すまないと思っている

Making out with your friends

 お前の友達といちゃついたことについて

 

 

And I have got the topic conversation now

 俺は今話題を得たんだ

And I know I'm running out of time (yeah)

 俺は時間を無駄にしているのは知ってる

It's not an honest demonstration now

 今では正直な弁証じゃない

You're not the only one, not the only one

 お前はそのただ一人じゃないんだ、俺のただ一人の女じゃないんだ

 

 

Don't talk that crap

 バカなこと話すなよ

When you call me back

 お前が俺に電話をかけなおす時に

As a matter of fact

 実際のとこ

Don't act like that

 そんな風には振る舞うな

Everybody knows you're right

 みんなお前が正しいと知ってる

Everybody sing along

 みんなそれぞれに歌ってる

 

 

And I don't wanna be that guy

 俺はそんな男にはなりたくない

That makes you sad, makes you cry again

 お前を悲しませるような、お前をまた泣かせるような男には

Without a doubt

 疑いなく

Sorry about fucking all your friends (what?)

 お前の友達全てとセックスをしてすまない(なんて?)

 

 

It's 9 o'clock on the dot

 時間通り9時に

At the spot

 その場所で

And I'm hangin' with her friends again

 そして俺はまた彼女の友達とぶらつく

Great taste

 最高さ

Beautiful place

 美しい場所

And you're fashionably late

 そしてお前はわざと遅れてくる。

And I don't wanna be that guy

 俺はそんな男にはなりたくない

That makes you sad, makes you cry again

 お前を悲しませるような、お前をまた泣かせるような男には

Without a doubt

 疑いなく

Sorry about

 すまないと思っている

Making out with your friends

 お前の友達といちゃついたことについて

 

 

Making out with your friends

 お前の友達といちゃついた

 

 

Making out with your friends

 お前の友達といちゃついた

 

 

Without a doubt

 疑いなく

Sorry about

 すまないと思っている

Having sex with all your friends

 お前の友達全てとセックスしたんだ

------------------

[一言コメント]

 

 

中々凄い曲ですね()

 

彼女がわざと遅れてきたパーティーで

彼女がいないと思って女といちゃいちゃしていた男が

弁明…っていうか開き直りするような曲ですね!

 

この曲もnightcoreで好きになりました(≧▽≦)

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

“It's 9 o'clock on the dot”

On the dot = 時間通りに、きっちり

「時間通り9時に」

 

 

“And you're fashionably late”

Fashionably late = わざと遅れてくる、重役出勤。

「そして君はわざと遅れてくる。」

 

 

“Making out with your friends”

Make out with = 宜しくやる、いちゃつく、セックスする

「お前の友達といちゃついたことについて」

 

 

 

次回は

Luckさんからのリクエストですね

Looking for Angels”

skillet

を訳します

ではまた〜。

広告


Calendar

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< October 2018 >>

広告

広告

広告

google console

google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html

Archive

Recommend

Mobile

qrcode

Selected Entry

Comment

  • "One More Light" 歌詞翻訳 LINKIN PARK
    むい
  • "One More Light" 歌詞翻訳 LINKIN PARK
    Nelson
  • "It Girl" 歌詞翻訳 Jason Derulo
    むい
  • "It Girl" 歌詞翻訳 Jason Derulo
    luck
  • "k i s s i n g" 歌詞翻訳 Sophia Black
    むい
  • "k i s s i n g" 歌詞翻訳 Sophia Black
    c.a
  • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
    c.a
  • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
    むい
  • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
    c.a
  • "Every Trace" 歌詞翻訳 The Dreaming
    むい

Link

Profile

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM