google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html "Every Trace" 歌詞翻訳 The Dreaming | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

“Every Trace”

The Dreaming

From 2nd album "Puppet"

-----------------

Everywhere that I go, I can see you

 俺が行くとこにはどこにでも、お前が見えるんだ

Your ghost won't die

 お前の幽霊は消えない

And every breath that I take

 そして俺が呼吸をするたびに

I can feel you here by my side

 俺の傍にお前を感じるんだ

 

 

You haunt me every moment - You stole my life

 お前は常に俺に付きまとう。お前が俺の人生を盗んだんだ

I must break these chains that bind you here

 俺はこの鎖を壊すべきなんだ、お前をここに縛り付ける鎖を

 

 

I'll erase every single trace of you!

 俺は消すんだ、お前の痕跡一つ一つを全て

I'll erase every single trace of you!

 俺は消すんだ、お前の痕跡一つ一つを全て

Every trace of you!

 お前の痕跡の全てを

 

 

I have built you a funeral pyre to say goodbye

 俺はさよならを言うために、火葬用の薪の山を作ったんだ

Threw all your pictures in the fire and then I cried

 お前の写真全てを火に投げ入れ、そして泣いた

The flames grew higher and higher

 炎は高く高くなり

They touched the sky

 空にまで届いた

But even as you burn, your ghost won't die

 でも、お前が焼けても、お前の幽霊は死なないだろう

 

 

I'll erase every single trace of you!

 俺は消すんだ、お前の痕跡一つ一つを全て

I'll erase every single trace of you!

 俺は消すんだ、お前の痕跡一つ一つを全て

I'll forget your smile - Forget your eyes

 俺はお前の笑顔を忘れるんだ、お前の瞳を

Forget your mouth - Forget your lies!

 お前の口を、お前の嘘を忘れるんだ

I'll erase every fucking trace of you!

 俺は消すんだ、お前のくそったれの痕跡全てを

Every trace of you!...

 お前の痕跡全てを!…

Every trace of you!...

 お前の痕跡全てを!…

 

 

Everywhere that I go, I can see you

 俺がどこに行こうが、お前が見えるんだ

And every breath that I take, I can feel you

 俺が息をするたびに、お前を感じるんだ

And every tear that I cry reminds me

 俺が流した全ての涙が、俺に思い出させる

 

 

Why I'll erase every single trace of you!

 なぜ俺がお前の痕跡一つ一つを全てを消すのか

I'll erase every single trace of you!

 俺は消すんだ、お前の痕跡一つ一つを全て

I'll forget your smile - Forget your eyes

 俺はお前の笑顔を忘れるんだ、お前の瞳を

Forget your mouth - Forget your lies!

 お前の口を、お前の嘘を忘れるんだ

I'll erase every fucking trace of you!

 俺は消すんだ、お前のくそったれの痕跡全てを

Every trace of you!...

 お前の痕跡全てを!…

Every trace of you!...

 お前の痕跡全てを!…

------------------

[一言コメント]

 

 

めろさんからのリクエスト曲ですね。

前にリクエストしていただいた

Sixx:A.M.

Egypt Central

もそうでしたが、激しめでカッコイイ曲です!!

 

聴いているだけで血沸き肉躍る…

テンション上がりますよね!!

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

“I'll erase every single trace of you!”

Every single ~ = everyの強調表現です。

例)Every word you said「お前の言った言葉全部」

every single word you said「お前の言った言葉、その一つ一つ全部」

といった感じです

「俺は消すんだ、お前の痕跡一つ一つを全て」

 

 

“I have built you a funeral pyre to say goodbye”

Funeral pyre = 火葬用のまきの山

pyre だけでも同様の意味みたいです。

「俺はさよならを言うために、火葬用の薪の山を作ったんだ」

 

 

 

次回は

“Hero”

Skillet

を訳します

ではまた〜。

広告

Related Entry
    Comment
    たしかに、霊は死なない…
    不思議なフレーズですね。


    向こうの人の宗教とか文化によるものですかね?
    日本の感覚とズレることってありますよね。


    英語では"see"「見る」という単語に「分かる」という意味が含まれていて、最初に習った時に不思議に思いました。
    日本語では「見る」と「分かる」は別なのに、英語では同じように認識されているように感じます。


    日本国内でも、「咬まれる」という言葉を「刺される」と同じように西日本では使いますよね。
    「蚊に咬まれた」とか。


    こういう文化的な背景とか
    考えてみると凄く面白いです!




    訳し方は人それぞれですからね。
    めろさんのように意訳しても意味は通じますね。
    自分は直訳することが多いので、
    めろさんのような意訳の仕方があるのかと感心しました!

    はい、また面白い歌などありましたら
    よろしくお願いします。
    • むい
    • 2018/08/02 05:30
    和訳ありがとうございます!!
    これ見て自分の和訳を赤ペン答え合わせしました!
    解説もありがとうございますm(_ _)m

    私が苦戦したのが
    ■「I have built you a funeral pyre to say goodbye」
    「君を火葬してさよならしたんだ」と訳してみましたが、むいさんみたいに「さよならを言う為に火葬用の〜」とした方がこの歌詞の意図として分かりやすいですね!

    それにしてもこの曲「霊は死なない」とか不思議な表現(霊は普通死んでるから)が多いですね。よほど忘れたい相手が居たのでしょうね(° ° )
    訳したい歌詞たくさんあるので、また是非宜しくお願いします!
    • めろ
    • 2018/07/31 21:31





       

    Calendar

    S M T W T F S
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031   
    << October 2018 >>

    広告

    広告

    広告

    google console

    google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html

    Archive

    Recommend

    Mobile

    qrcode

    Selected Entry

    Comment

    • "One More Light" 歌詞翻訳 LINKIN PARK
      むい
    • "One More Light" 歌詞翻訳 LINKIN PARK
      Nelson
    • "It Girl" 歌詞翻訳 Jason Derulo
      むい
    • "It Girl" 歌詞翻訳 Jason Derulo
      luck
    • "k i s s i n g" 歌詞翻訳 Sophia Black
      むい
    • "k i s s i n g" 歌詞翻訳 Sophia Black
      c.a
    • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
      c.a
    • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
      むい
    • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
      c.a
    • "Every Trace" 歌詞翻訳 The Dreaming
      むい

    Link

    Profile

    Search

    Other

    Powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM