google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html “My song know what you did in the dark” 歌詞翻訳・和訳 Fall Out Boy lyric-japanese-translation | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

“My song know what you did in the dark”

Fall Out Boy

From 5th album “Save Rock and Roll”

-----------------

“My song know what you did in the dark”

歌詞翻訳・和訳 

Lyric japanese translation

-----------------

B-B-Be careful making wishes in the dark, dark

 闇の中で願い事をするのには注意しろ

 

Can't be sure when they've hit their mark

 いつ叶うのか、明確にできないんだ

 

And besides in the mean-meantime, I'm just

 その最中には、僕はただ

 

Dreaming of tearing you apart

 君を引き裂くことを夢見る

 

I'm in the de-details with the devil

 俺は悪魔とともにいる

 

So now the world can never get me on my level

 この世界は俺のレベルまで持っていくことは出来ないんだ

 

I just got to get you out of the cage, I'm a young lovers rage

 俺はただお前をケージから出したんだ、若き愛の怒り

 

Gonna need a spark to ignite

 発火するためのきっかけが必要なんだ

 

 

 

 

My songs know what you did in the dark

 俺の歌は君が闇の中で何をしてたか知ってるんだ

 

 

 

 

So light em up, up, up, light em up, up, up, light em up, up, up

 だから火を灯せ、火を灯せ、火を灯せ

 

I'm on fire!

 俺は燃えてるぜ!

 

So light em up, up, up, light em up, up, up, light em up, up, up

 だから火を灯せ、火を灯せ、火を灯せ

 

I'm on fire!

 俺は燃えてるぜ!

 

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oohohh, in the dark, dark

 闇の中

 

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oohohh, in the dark, dark

 闇の中

 

 

 

 

The writers keep writing what they write

 作家は書くことを続けるんだ

 

Somewhere another pretty vein just dies

 どこかでまた別の素直な気持ちが死んでいるんだ

 

I've got the scars from tomorrow and I wish you could see

 俺は明日から傷つけられ、君が分かってくれることを祈る

 

That you're the antidote to everything except for me

 君は俺を除く全てのための解毒剤なんだ

 

A constellation of tears on your lashes

 君のまつげに涙の星座

 

Burn everything you love then burn the ashes

 君の愛する全てを燃やせ、灰を燃やせ

 

In the end everything collides, my childhood

 最後には全て衝突するんだ、僕の子供時代

 

Spat back out the monster that you see

 いさかいが、君の目の前のモンスターを生んだんだ

 

 

 

 

My songs know what you did in the dark

 俺の歌は君が闇の中で何をしてたか知ってるんだ

 

 

 

 

So light em up, up, up, light em up, up, up, light em up, up, up

 だから火を灯せ、火を灯せ、火を灯せ

 

I'm on fire!

 俺は燃えてるぜ!

 

So light em up, up, up, light em up, up, up, light em up, up, up

 だから火を灯せ、火を灯せ、火を灯せ

 

I'm on fire!

 俺は燃えてるぜ!

 

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oohohh, in the dark, dark

 闇の中

 

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oohohh, in the dark, dark

 闇の中

 

 

 

 

My songs know what you did in the dark

 俺の歌は君が闇の中で何をしてたか知ってるんだ

(My songs know what you did in the dark)

 (俺の歌は君が闇の中で何をしてたか知ってるんだ)

 

 

 

 

 

So light em up, up, up, light em up, up, up, light em up, up, up

 だから火を灯せ、火を灯せ、火を灯せ

 

I'm on fire!

 俺は燃えてるぜ!

 

So light em up, up, up, light em up, up, up, light em up, up, up

 だから火を灯せ、火を灯せ、火を灯せ

 

I'm on fire!

 俺は燃えてるぜ!

 

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oohohh, in the dark, dark

 闇の中

 

Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oohohh, in the dark, dark

 闇の中

 

 

 

次に聞きたい曲はコレ⇩

 

"Dani California" 歌詞翻訳 Red Hot Chili Peppers | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

from 9th album "Stadium Arcadium" Getting born in the state of Mississippi ミシシッピ州に生まれ Papa was a copper 父は警官

 

 

 

広告

------------------

[一言コメント]

 

 

空白期間を空けて
Fall Out Boyが帰ってきた
てな時の曲ですね。

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

“Gonna need a spark to ignite”

 

Ignite = 火をつける、燃え上がらす

 

「発火するためのきっかけが必要なんだ」

 

 

“That you're the antidote to everything except for me”

 

Antidote = 解毒剤、強制手段、対策

 

「君は俺を除く全てのための解毒剤なんだ」

 

 

“A constellation of tears on your lashes”

 

Constellation = 星座、一群、配置

Lash = まつげ

 

「君のまつげに涙の星座」

 

 

 

 

 

 

 

次回は

“Liar”

Camila Cabello

を訳します。

ではまた〜。

 

------------------------------

このブログでは、

アーティストの思いに近い

歌詞の翻訳を目指してます。

 

聞き手によって

歌詞の受け取り方は違う

と思われますので、

コメント欄で議論できると

楽しいですね!

 

歌詞和訳の見つからない曲も

リクエストくれれば

訳しますので是非!!

Comment





   

Search

Archive

Recommend

follow us in feedly