google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html Charlie Puth | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

Mother

Mother”

Charlie Puth

-----------------

He's such a nice boy, so well-mannered

 彼はなんていいヤツだ、マナーがしっかりしてる

He's so much better than the last one you brought around

 前回連れてきたヤツより断然いい

Please and thank you, everything matters

 お願い、ありがとう、全てが大事

I'm gonna make sure that she knows I'm the best she's found

 確証させてあげるよ、彼女にとって俺が一番って理解するだろう

 

 

The moment she walks out that door

 彼女がドアを出たその時には

I'm not pretending anymore

 僕はもうそんなフリはしないよ

 

 

If your mother knew all of the things that we do

 もし、君の母さんが僕らのしてる全てを知ったら

If your mother knew all the things we do

 君の母さんが僕らのしてること全てを知ったら

If your mother knew, she'd keep me so far from you

 もし、知られたら、彼女は僕を君から遠ざけるだろう

If your mother knew all the things we do

 君の母さんが僕らのしてること全てを知ったら

 

 

Sneak out the window, pass over pillows

 窓から忍び出て、枕を投げてよこす

I'll be waiting in the car right around the block

 僕はブロックのすぐのとこで車で待ってる

Back of the Benzo (Back of the Benzo)

 ベンツの後ろで(ベンツの後ろ)

More than a friend zone (More than a friend zone)

 友達の域を超えてる(友達の域を超えてる)

We've been hiding since the time they forgot to knock

 彼らがノックを忘れた時間から僕らは隠れ続けてる

 

 

The moment she walks out that door (She walks out the door)

 彼女がドアを出たその時には(彼女がドアから出たら)

I'm not pretending anymore

 僕はもうそんなフリはしないよ

 

 

If your mother knew all of the things that we do (Yeah)

 もし、君の母さんが僕らのしてる全てを知ったら

If your mother knew (If your mother)

 もし君の母さんが知ったら(もし君の母さんが)

All the things we do (All that we do)

 僕らのしてる全てのことを(僕らのしてる全てを)

If your mother knew, she'd keep me so far from you

 もし、知られたら、彼女は僕を君から遠ざけるだろう

If your mother knew (Oh) all the things we do

 もし君の母さんが知ったら、僕らのしてる全てのことを

 

 

Next time that she sees me

 彼女が僕を見つけた次の瞬間には

She gon' act like she don't know me

 彼女は僕の事を知らないかのように振る舞うだろう

'Cause she knows all of the story

 だって、彼女は全ての物語を知ってるから

Now your daddy wants to kill me (Ah)

 今では、君の父さんは僕を殺したがってる

Next time that she sees me

 彼女が僕を見つけた次の瞬間には

She gon' act like she don't know me

 彼女は僕の事を知らないかのように振る舞うだろう

'Cause she knows all of the story

 だって、彼女は全ての物語を知ってるから

Now your daddy wants to kill me (Yeah, yeah)

 今では君の父さんは僕を殺したがってる

If your mother only knew (Ooh)

 君の母さんだけが知っていたら

 

 

The moment she walks out that door

 彼女がドアを出たその時には

I'm not pretending anymore

 僕はもうそんなフリはしないよ

 

 

If your mother knew all of the things that we do

 もし君の母さんが僕らのしてる全てのことを知ったら

If your mother knew all the things we do (We do)

 もし君の母さんが僕らのしてる全てを知ったら(僕らの)

If your mother knew, she'd keep me so far from you

 もし君の母さんが知ったら、彼女は僕を君から遠ざけるだろう

If your mother knew all the things we do (From you, oh)

 もし君の母さんが僕らのしてる全てを知ったら(君から)

 

 

Next time that she sees me (Hey)

 彼女が僕を見つけた次の瞬間には

She gon' act like she don't know me (Does she know me?)

 彼女は僕のことを知らないかのように振る舞うだろう(彼女は知ってるのだろうか?)

'Cause she knows all of the story

 だって彼女は全ての物語を知ってるから

Now your daddy wants to kill me (Yeah)

 今では君の父さんが僕を殺したがってる

Next time that she sees me

 彼女が僕を見つけた次の瞬間には

She gon' act like she don't know me

 彼女は僕のことを知らないかのように振る舞うだろう

'Cause she knows all of the story

 だって彼女は全ての物語を知ってるから

Now your daddy wants to kill me (Yeah)

 今では君の父さんが僕を殺したがってる

 

 

If your mother knew all the things we do

 もし君の母さんが僕らのしてる全てを知ったら

If your mother knew all the things we do

 もし君の母さんが僕らのしてる全てを知ったら

If your mother knew all of the things that we do

 もし君の母さんが僕らのしてる全てのことを知ったら

 

 

広告

------------------

[一言コメント]

 

 

まぁ、親からは

隠れるよね(;’’)

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

“Back of the Benzo (Back of the Benzo)”

Benzo = メルセデス・ベンツ(高級車)

「ベンツの後ろで(ベンツの後ろ)」

 

 

 

 

 

 

 

次回は

 “torn”

Ava Max

を訳します。

ではまた〜。

続きを読む >>


Search

Archive

Recommend

follow us in feedly