google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html Yellowcard | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

Fighting”

Yellowcard

From 6th album “Paper Walls”

-----------------

Said I'd move on and I'd leave it alone

 言ったろ、俺は進み続ける、おいてくぞって

But before I walk out, there is something that I need you to know

 でも、俺が去る前に知ってておいて欲しいことがあるんだ

I got lost in the blink of an eye

 俺はまばたきの間に迷ったんだ

And I could never get back

 戻ることが出来ない

No, I never got back

 いや、俺は戻らないんだ

You were not there when I wanted to say

 俺が言いたい時に、君はそこにいなかった

That you were everything right and it wasn't you but me that changed

 君が全てだったって、そう、変わったのは君じゃなくて俺だったって

Now I've got to go it alone

 俺は独りで行かなきゃ

But I will never give up

 俺は諦めないよ

No, I'll never give up

 諦めない

 

 

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

There must be something more

 もっと何かあるはずだ

For all these words I sing

 俺が歌う全ての言葉よりもっと

Do you feel anything?

 君は何か感じないかい?

 

 

Said I'm okay but I know how to lie

 言ったろ、俺は大丈夫って、でも俺は嘘のつき方を知ってるんだ

You were all that I had

 君が俺の全てだった

You were delicate and hard to find

 君は繊細で、見つけがたいんだ

Got lost in the back of my mind

 俺の心の陰で失われたんだ

And I could never get back, no, I never got back

 俺は戻れないんだ、いや、戻らないんだ

You were not there when I needed to say

 俺が言いたいって時に、君はそこにいないんだ

I hit the bottom so fast that my head was spinning around for days

 俺があまりにも早く底をついたから、俺の頭はしばらくグルグルしてた

Now I've got to go it alone

 俺は独りで行かなきゃ

But I will never give up

 俺は諦めないよ

No, I'll never give up

 諦めない

 

 

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

There must be something more

 もっと何かあるはずだ

For all these words I sing

 俺が歌う全ての言葉よりもっと

Do you feel anything?

 君は何か感じないかい?

 

 

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

 

 

Never give up on this

 これを諦めるな

Never give up on this

 諦めるな

Never give up on this

 諦めるな

Never give up on this

 諦めるな

 

 

Said I'm okay but I know how to lie

 言ったろ、俺は大丈夫って、でも俺は嘘のつき方を知ってるんだ

I will never give up

 俺は諦めないよ

No, I'll never give up

 諦めない

 

 

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

There must be something more

 もっと何かあるはずだ

For all these words I sing

 俺が歌う全ての言葉よりもっと

Do you feel anything?

 君は何か感じないかい?

 

 

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

 (No, I'm never gonna give up, give up)

 (俺は諦めない、諦めない)

What am I fighting for?

 何のために戦ってるんだろう?

(No, I'm never gonna give up, give up)

 (俺は諦めない、諦めない)

 

 

Said that I'd fight for the one that I found

 言ったろ、俺は見つけたもののために戦う

I'm gonna stay here while I wait for you to come around

 俺はここに留まるって、君が来てくれるのを待つ間は

I fight, you're a part of me now

 俺は戦う、君は今では俺の一部なんだ

And I will never give up

 俺は諦めない

No, I'll never give up

 諦めない

 

 

広告

------------------

[一言コメント]

 

 

Yellowcard

爽快な曲がいいですよね♪

 

スッキリやる気になれる♪

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

“I got lost in the blink of an eye”

Blink = まばたき、ちらつく、見逃す、ビックリする

「俺はまばたきの間に迷ったんだ」

 

 

 

 

 

次回は

“helena”

my chemical romance

を訳します。

ではまた〜。

続きを読む >>


Search

Archive

Recommend

follow us in feedly