google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html Bridgit Mendler | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

We’re Dancing”

Bridgit Mendler

From 1st album “Hello My Name Is...”

-----------------

When you take my hand

 あなたが私の手を取るとき

Your face is all I see

 私にはあなたの顔しか見えない

And all the walls fade to black

 全ての壁がブラックアウトする

Like a movie scene

 映画のシーンみたい

Our feet start to move, what you do to this linoleum

 私たちの足が動き出す、この床であなたがすること

It's like the perfect dance floor

 それはまるで完璧なダンスフロアのよう

Put your hands 'round my waist

 手を私の腰に回して

I hear the violins

 バイオリンが聞こえる

And one step is all it takes

 ワンステップそれが全てよ

And my head spins

 私の頭はグルグル回り

I don't see the walls at all since the minute that

 全く壁が見えなくなる、

We stepped away from this place

 この場所から一歩動いた瞬間から

 

 

We're dancing

 私達踊ってるの

And then the world disappears

 その時、世界は消えるわ

We're dancing

 私達踊ってるの

To music no one else hears

 誰にも聞こえない音楽で

It's magic

 魔法よ

It's like we're stopping time

 私たちが時を止めてるみたい

When your heart beats mine

 あなたの心が私の心をビートする時

When we're dancing, dancing, dancing

 私たちは踊るの、踊るの、踊るの

When we're dancing, dancing, dancing

 私たちは踊るの、踊るの、踊るの

When we're dancing

 私たちは踊るの

 

 

World is soft like a blur, all I see is color

 世界は霞のように柔らかく、色だけが見えるの

Hardest fall, so it hurts

 落ちるのは難しいわ、痛いもの

When we're with each other

 私達お互いがいれば

You're a sweet songbird

 あなたは甘く歌う鳥

When you're singing in my ear

 あなたが耳元で歌う時

Goosebumps run down my skin, when

 鳥肌が私の身体を走るの

 

 

We're dancing

 私達踊ってるの

And then the world disappears

 その時、世界は消えるわ

We're dancing

 私達踊ってるの

To music no one else hears

 誰にも聞こえない音楽で

It's magic

 魔法よ

It's like we're stopping time

 私たちが時を止めてるみたい

When your heart beats mine

 あなたの心が私の心をビートする時

When we're dancing, dancing, dancing

 私たちは踊るの、踊るの、踊るの

When we're dancing, dancing, dancing

 私たちは踊るの、踊るの、踊るの

When we're dancing

 私たちは踊るの

 

 

I think that we could live

 私思うの、生きていけるって

For moments like this

 こんな風な瞬間を

The sweetest romances

 甘すぎるロマンス

Feels like there's all this magic

 全てが魔法みたいに感じる

And we just gotta grab it

 私達逃さないように掴まないと

When we're dancing, yeah

 私達踊ってるの

 

 

We're dancing

 私達踊ってるの

And then the world disappears

 その時、世界は消えるわ

We're dancing

 私達踊ってるの

To music no one else hears

 誰にも聞こえない音楽で

It's magic

 魔法よ

It's like we're stopping time

 私たちが時を止めてるみたい

When your heart beats mine

 あなたの心が私の心をビートする時

When we're dancing

 私達踊ってるの

We're dancing

 私達踊ってるの

And then the world disappears

 その時、世界は消えるわ

We're dancing

 私達踊ってるの

To music no one else hears

 誰にも聞こえない音楽で

It's magic

 魔法よ

It's like we're stopping time

 私たちが時を止めてるみたい

When your heart beats mine

 あなたの心が私の心をビートする時

When we're dancing

 私達踊ってるの

When we're dancing, dancing, dancing

 私たちは踊るの、踊るの、踊るの

When we're dancing, dancing, dancing

 私たちは踊るの、踊るの、踊るの

When we're dancing

 私達踊ってるの

 

 

広告

------------------

[一言コメント]

 

 

気楽に楽しく踊ろう♪

Briditさんと言えばこの曲

"Ready or Not" 歌詞翻訳・和訳 Bridgit Mendler

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

“Our feet start to move, what you do to this linoleum”

Linoleum = リノレウム材、床の敷物

「私たちの足が動き出す、この床であなたがすること」

 

 

“Goosebumps run down my skin, when”

Goosebumps = 鳥肌

「鳥肌が私の身体を走るの」

 

 

 

次回は

"Dinosaur "

Shake Shake Go

を訳します。

ではまた〜。

 

----------------------------------------

このブログでは、

よりアーティストの思いに近い

歌詞の翻訳を目指してます。

 

聞き手によって

歌詞の受け取り方は違うと思われますので、

コメント欄で議論できると楽しいですね!

 

歌詞和訳の見つからない曲も

リクエストくれれば訳しますので是非!!


Search

Archive

Recommend

follow us in feedly