google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html Adele | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

"Hello"

Adele

(Adele Adkins/Greg Kurstin)

from 3rd album [25]

Hello, it's me

 ハロー、私よ
I was wondering if after all these years you'd like to meet

 結局この数年あなたが会いたいと思っていたのか疑問だわ
To go over everything

 全てを乗り越えるために
They say that time's supposed to heal ya

 時が癒してくれるかもって言うけど
But I ain't done much healing

 私はそんなに癒されてないわ

 


Hello, can you hear me?

 ハロー、聞こえますか?
I'm in California dreaming about who we used to be

 私はカリフォルニアにいて、私たちがどんなだったか夢見てるわ
When we were younger and free

 私たちが若くて自由だったとき
I've forgotten how it felt

 それがどんなだったか忘れてしまったわ
Before the world fell at our feet

 世界が足元から離れるより以前

 

 

There's such a difference between us

 私たちの間にはこんなにも距離があるのね
And a million miles

 数百万マイルも

 

 

Hello from the other side

 受話器の向こう側からハロー
I must have called a thousand times

 数千回はかけたに違いないわ
To tell you I'm sorry for everything that I've done

 私がした全てに対して、あなたにごめんなさいと伝えるために
But when I call you never seem to be home

 でも私が呼ぶとき、あなたは一度も家にいないようだったわね
Hello from the outside

 受話器の向こう側からハロー
At least I can say that I've tried

 少なくとも私はやろうとしたってことは言えるわ
To tell you I'm sorry for breaking your heart

 あなたに心を傷つけてごめんねって伝えるために
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart

 でも、それは関係ないわね、そんなの明らかにあなたを引き裂いたりしないから
Anymore

 これ以上

 

 

Hello, how are you?

 ハロー、気分はどう?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry

 私語りしがちだったわね、ごめんね。
I hope that you're well

 あなたが元気であることを望むわ
Did you ever make it out of that town

 あなたはあの町で上手くやったのかしら?
Where nothing ever happened?

 今までなにも起こらなかったあの町で

 

 

It's no secret that the both of us

 隠し事はないわ、私たち二人とも
Are running out of time

 時間を無駄にしてたの

 

 

So hello from the other side (other side)

 受話器の向こう側からハロー(向こう側)
I must have called a thousand times (thousand times)

 数千回はかけたに違いないわ(数千回)

To tell you I'm sorry for everything that I've done

 私がした全てに対して、あなたにごめんなさいと伝えるために
But when I call you never seem to be home

 でも私が呼ぶとき、あなたは一度も家にいないようだったわね

Hello from the other side (other side)

 受話器の向こう側からハロー(向こう側)
At least I can say that I've tried (I've tried)

 少なくとも私はやろうとしたってことは言えるわ(やろうとしたのよ)

To tell you I'm sorry for breaking your heart

 あなたに心を傷つけてごめんねって伝えるために
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart

 でも、それは関係ないわね、そんなの明らかにあなたを引き裂いたりしないから
Anymore

 これ以上
Anymore

 これ以上
Anymore

 これ以上
Anymore

 これ以上
Anymore

 これ以上

 

 

Hello from the other side (other side)

 受話器の向こう側からハロー(向こう側)
I must have called a thousand times (thousand times)

 数千回はかけたに違いないわ(数千回)

To tell you I'm sorry for everything that I've done

 私がした全てに対して、あなたにごめんなさいと伝えるために
But when I call you never seem to be home

 でも私が呼ぶとき、あなたは一度も家にいないようだったわね
Hello from the outside (outside)

 外出先からハロー(外出先)

At least I can say that I've tried (I've tried)

 少なくとも私はやろうとしたってことは言えるわ(やろうとしたのよ)

To tell you I'm sorry for breaking your heart

 あなたに心を傷つけてごめんねって伝えるために
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart

 でも、それは関係ないわね、そんなの明らかにあなたを引き裂いたりしないから
Anymore

 これ以上

-------------------

 

[一言コメント]

 

 

 哀愁漂う曲調の中でAdeleの力強い歌声が響き渡る素敵な曲ですね!

 

 こんな風に歌えるようになりたいものです。

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

"I was wondering if after all these years you'd like to meet"

wonder if =不思議に思う/心配する。

after all =結局

would like to V =Vしたいと思う

上記の熟語、学校で習ったと思われますが、これらを組み合わせていることが分かれば理解できますね。ちなみに、余計なお世話とは思いますが you'd =you would です。

 結局この数年あなたが会いたいと思っていたのか疑問だわ

 

 

"Did you ever make it out of that town"

make out疑問文で使うことで「(仕事は)上手くいってる?」という意味で使われます。返答としてはgoing well などを使います。

「あなたはあの町で上手くやったのかしら?」

 

ではまたねー。

広告

1

Calendar

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< December 2018 >>

広告

広告

広告

google console

google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html

Archive

Recommend

Mobile

qrcode

Selected Entry

Comment

  • "One More Light" 歌詞翻訳 LINKIN PARK
    むい
  • "One More Light" 歌詞翻訳 LINKIN PARK
    Nelson
  • "It Girl" 歌詞翻訳 Jason Derulo
    むい
  • "It Girl" 歌詞翻訳 Jason Derulo
    luck
  • "k i s s i n g" 歌詞翻訳 Sophia Black
    むい
  • "k i s s i n g" 歌詞翻訳 Sophia Black
    c.a
  • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
    c.a
  • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
    むい
  • "Hero" 歌詞翻訳 Skillet
    c.a
  • "Every Trace" 歌詞翻訳 The Dreaming
    むい

Link

Profile

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM