google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html Zedd | ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

True Colors

Beautiful Now”

Zedd

From 2nd album “True Colors”

-----------------

I see what you're wearing, there's nothing beneath it

 君が着ているものを見る、下には何も着けてない

Forgive me for staring, forgive me for breathing

 見つめたことを許してくれ、息づかいを許してくれ

We might not know why, we might not know how

 僕たちはどうしてか知らない、どうするのかも知らない

But baby, tonight, we're beautiful now

 でも君は、今宵、僕らは今美しい

 

 

We're beautiful now

 僕らは今美しい

We're beautiful now

 僕らは美しい

 

 

We might not know why, we might not know how

 僕たちはどうしてか知らない、どうするのかも知らない

But baby, tonight, we're beautiful now

 でも君は、今宵、僕らは今美しい

We'll light up the sky, we'll open the clouds

 僕らが空を照らす、僕らが雲を開く

'Cause baby, tonight, we're beautiful now

 だって君は、今宵、僕らは今美しい

We're beautiful

 僕らは美しい

We're beautiful

 僕らは美しい

We're beautiful

 僕らは美しい

 

 

Wherever it's going, I'm gonna chase it

 どこに行っても、僕は追いかけるよ

What's left of this moment, I'm not gonna waste it

 この瞬間にのこされたものは?僕は無駄にしたくない

Stranded together, our worlds have collided

 ともに行き詰まり、僕らの世界はぶつかった

This won't be forever, so why try to fight it?

 こんなの永遠には続かない、ならどうしてぶつけ合おうとするのか?

 

 

We're beautiful now

 僕らは今美しい

We're beautiful now

 僕らは美しい

 

 

We might not know why, we might not know how

 僕たちはどうしてか知らない、どうするのかも知らない

But baby, tonight, we're beautiful now

 でも君は、今宵、僕らは今美しい

We'll light up the sky, we'll open the clouds

 僕らが空を照らす、僕らが雲を開く

'Cause baby, tonight, we're beautiful now

 だって君は、今宵、僕らは今美しい

We're beautiful

 僕らは美しい

(We're beautiful)

 (僕らは美しい)

We're beautiful

 僕らは美しい

 

 

Let's live tonight like fireflies

 今宵、ホタルのように生きよう

And one by one light up the sky

 一つ一つが空を照らすんだ

We disappear and pass the crown

 僕らは消え、王冠を渡す

You're beautiful, you're beautiful

 君は美しい、君は美しい

 

 

We're beautiful now

 僕らは今美しい

We're beautiful now (beautiful)

 僕らは美しい(美しい)

We're beautiful now

 僕らは今美しい

We're beautiful now

 僕らは今美しい

We're beautiful

 僕らは美しい

We're beautiful, we're beautiful now

 僕らは美しい、今美しい

We're beautiful now, we're beautiful now

 僕らは今美しい、僕らは美しい

We're beautiful now, we're beautiful now

 僕らは今美しい、僕らは美しい

We're beautiful

 僕らは美しい

 

 

広告

------------------

[一言コメント]

 

 

いやいや、

下着は着けててよ

 

そりゃ見ちゃうよ!

ねぇ()

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

“Stranded together, our worlds have collided”

Strand = 座礁させる、立ち往生させる、行き詰らせる

Collide = ぶつかり合う、衝突する、一致しない、相反する

「ともに行き詰まり、僕らの世界はぶつかった」

 

 

 

 

 

次回は

 “bad guy”

Billie Eilish

を訳します。

ではまた〜。

続きを読む >>


Search

Archive

Recommend

follow us in feedly