google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html ◆洋楽トランス(歌詞和訳 + 英語勉強)

JUGEMテーマ:洋楽歌詞・和訳

Bark At The Moon”

Ozzy Osbourne

From 3rd album “Bark At The Moon”

-----------------

Screams break the silence

 叫び声が静寂を切り裂く

Waking from the dead of night

 死の夜から呼び起こす

Vengeance is boiling

 復讐心が煮えたぎる

He's returned to kill the light

 ヤツが光を殺しに帰ってくる

 

 

Then when he's found who he's looking for

 じゃあ、いつヤツは見つけたのか、探してたヤツを

Listen in awe and you'll hear him

 畏敬をもって耳をすましな、聞こえるだろう

 

 

Bark at the moon

 月に吠えろ

Ha ha ha ha ha

 

 

Years spent in torment

 苦痛の中で年月が過ぎ

Buried in a nameless grave

 名もなき墓に埋められ

Now he has risen

 さぁ、ヤツが蘇る

Miracles would have to save

 奇跡を残しておくんだ

 

 

Those that the beast is looking for

 あの野獣は探してるんだ 

Listen in awe and you'll hear him

 畏敬をもって耳をすましな、聞こえるだろう

 

 

Bark at the moon

 月に吠えろ

Hey yeah, bark at the moon

 月に吠えろ

 

 

They cursed and buried him along with shame

 彼らは恥とともにヤツを埋めた、呪った

And thought his timeless soul had gone, gone

 そして思ったんだ、ヤツの不滅の魂は消えたと

In empty burning hell - unholy one

 空っぽの燃え盛る地獄で、邪悪なものさ

But he's returned to prove them wrong (so wrong)

 しかし、ヤツは帰ってきた、それは間違いだって証明するために

Ooh, yeah baby

 

 

Howling in shadows

 闇夜に遠吠え

Living in a lunar spell

 月の呪文で生きる

He finds his heaven

 ヤツは天国を見つけたんだ

Spewing from the mouth of hell

 地獄の口から吐き出す

 

 

Those that the beast is looking for

 あの野獣は探してるんだ 

Listen in awe and you'll hear him

 畏敬をもって耳をすましな、聞こえるだろう

 

 

Bark at the moon

 月に吠えろ

Hey yeah, bark at the moon

 月に吠えろ

Hey yeah, bark at the moon

 月に吠えろ

Oh Oh yeah, bark at the moon

 月に吠えろ

------------------

[一言コメント]

 

 

この曲、めっちゃ有名なのに

訳詞見つからないですね(^^;)

 

普段、

英語歌詞探す時に

他の翻訳ブログいくつか出るのに

この曲はそれがない!?

 

意外過ぎる…

もしかして、

訳しちゃいけないとか

あるのかな(^^;)

 

 

[歌詞/英語の内容解説]

 

 

“Vengeance is boiling”

Vengeance = 復讐、報復、仇討、仕返し

「復讐心が煮えたぎる」

 

 

“Listen in awe and you'll hear him”

Awe = 恐れ、畏怖、畏敬

「畏敬をもって耳をすましな、聞こえるだろう」

 

 

“Years spent in torment”

Torment = 苦痛、激痛、苦悩、やっかいもの

「苦痛の中で年月が過ぎ」

 

 

 

 

次回は

 “Fighting”

Yellowcard

を訳します。

ではまた〜。

広告


Calendar

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
<< October 2019 >>

google console

google-site-verification: googlee4cf2bb739a6b8e7.html

Archive

Recommend

Mobile

qrcode

Selected Entry

Comment

  • "Minority" 歌詞翻訳 Green Day
    むい
  • "Minority" 歌詞翻訳 Green Day
    Taro
  • “Bad Blood” 歌詞翻訳 The Damned Things
    むい
  • “Bad Blood” 歌詞翻訳 The Damned Things
    めろ
  • "Call me" 歌詞翻訳 Shinedown
    むい
  • "Call me" 歌詞翻訳 Shinedown
    hokupi
  • "Call me" 歌詞翻訳 Shinedown
    むい
  • "Call me" 歌詞翻訳 Shinedown
    めろ
  • "Darkside" 歌詞翻訳 blink-182
    むい
  • "Darkside" 歌詞翻訳 blink-182
    hokupi

Link

Profile

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM